Skocz do zawartości

Mała "licencjacka" prośba o pomoc ;-)


Ivellios

Rekomendowane odpowiedzi

Jestem aktualnie na etapie zastanawiania się nad tematem pracy licencjackiej. Chodzi mi po głowie temat związany z językiem internetu - charakterystyka języka używanego przez użytkowników portali społecznościowych, w szczególności chodzi mi o zmianę znaczenia pewnych "wyrazów" o wydźwięku jednoznacznie pejoratywnym (typu wulgaryzm czy lżejszy bluzg użyte w formie komplementu, itd.).

Cała praca ma być napisana w języku obcym. I tu moje pytanie, szczególnie do osób, które licencjata mają już za sobą - czy podane w pracy cytaty mogą być po polsku, mogą być tłumaczone na język obcy czy już "w oryginale" powinny zostać w tym języku napisane?

Czy istnieje w ogóle jakakolwiek literatura (najlepiej naukowa) poświęcona językowi internetu?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

czy podane w pracy cytaty mogą być po polsku, mogą być tłumaczone na język obcy czy już "w oryginale" powinny zostać w tym języku napisane?

Ja bym proponowała podać obie wersje tym bardziej ze względu na temat pracy.

ps. Co studiujesz?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jak sie pisze prace licencjacka / magisetrska to jest taka osoba jak promotor. Zadaniem promotora jest odpowiadanie na takie pytania jak tutaj zadales, bo on niejako odpowiada za Twoja prace. Skad mamy wiedziec czy ma sie cytaty tlumaczyc, czy nie? Co katedra to bedzie miala na ten temat inne zdanie, wiec sie pytaj u swojego promotora.

kodeks-logo-baner-pio.jpg

Blog z informacjami o prawnych aspektach związanych z funkcjonowaniem internetu, w tym problematyka dotycząca SEM i SEO. organisciak.pl

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Z promotorami różnie bywa. Jedni interesują się swoimi studentami, a inni wpadają na uczelnię od święta, dlatego nie widzę problemu w tym, aby szukać pomocy także na forum.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ale na takie pytanie nie jestes w stanie odpowiedziec, bo to kazdy sobie ustala cos takiego wg. wlasnego widzi mi sie. Nawet takie banalne pytanie jaka czcionka praca powinna byc napisana nie jest oczywiste. U mnie na uczelni, zaleznie od katedry wymagaja pisania czcionkami miedzy 10 - 14 i rowniez rozne odstepy kazdy sugeruje. Nikt na forum nie jest wrozka i nie wie jak jest u danej osoby.

kodeks-logo-baner-pio.jpg

Blog z informacjami o prawnych aspektach związanych z funkcjonowaniem internetu, w tym problematyka dotycząca SEM i SEO. organisciak.pl

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Lexy, studiuję na filologii angielskiej na profilu biznesowym.

Z lektur narazie znalazłem jedną książkę, kilka publikacji prasowych oraz anglojęzyczną stronę akademicką poświęconą analizom przemian wszelakich języka angielskiego w sieci...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Wydaje mi sie ze bedzie Ci ciezko dostac takie ksiazki - o ile wiem,ze jest sporo ksiazek na temat tego jak internet wplywa na zmiany w ksztaltowaniu sie wiezi spolecznych itp, to na sam temat jezyka jest chyba napisane dosc niewiele (studiowalam w Anglii medioznastwo i PR, kilka moich przedmiotow bylo zwiazanych z internetem, jego wplywem na zycie codzienne itp ale nie przypominam sobie zadnej ksiazki dotyczacej bezposrednio jezyka).

Moze ktoras z tych ksiazek sie przyda:

https://sparky.ncl.ac.uk/F/VSIVBHXACTNVGE1A...&format=999

https://sparky.ncl.ac.uk/F/VSIVBHXACTNVGE1A...&format=999

https://www.amazon.com/best-books-social-ne.../R366XB47P6XIFL

Tu jest pare artykulow ktore moga byc pomocne (przejzalam je na szybko wiec nie wiem cz jest w nich dokladnie to o co Ci chodzi):

https://aggslanguage.wordpress.com/2010/08/...nging-language/

https://savvycitizens.bcs.org/communication...e-ways-we-speak

ftp://public.dhe.ibm.com/common/ssi/ecm/e...BE03121USEN.PDF

Przeszukaj tez Google books!

Lexy, studiuję na filologii angielskiej na profilu biznesowym.

Z lektur narazie znalazłem jedną książkę, kilka publikacji prasowych oraz anglojęzyczną stronę akademicką poświęconą analizom przemian wszelakich języka angielskiego w sieci...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę. Warunki użytkowania Polityka prywatności