Skocz do zawartości

[prywata]Jakby ktoś władał ruskim, albo miał pojęcie jak to przetłumaczyć...


Zielkq

Rekomendowane odpowiedzi

Witam

Jako iż poliglotą nie jestem, a potrzebuję wyjaśnić sformułowanie

burnyje apłodismenty, prechadjaszczyje w awacju, WSIE WSTAJUT

to proszę o pomoc forumowiczów... Wiem co to mniej więcej znaczy, jednakże potrzebuję w miarę dokładne przetłumaczenie powyższego. Mógłby ktoś bezinteresowanie pomóc? Tak dla wyjaśnienia: pada to w jednym z felietonów w piśmie "Angora"...

Dzięki z góry :D

PS Pozdrawiam wszystkich z Wrocławia, którzy w ciągu najbliższych dwóch dni też będą szukać tego sformułowania... (ot, PIO zaliczy trochę wejść)

Spółki | Prawo | Sąd

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zarchiwizowany

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę. Warunki użytkowania Polityka prywatności